As promised, part II of my report from the IV Concurso de Modelismo Estatico Leganes Madrid.
The models!
A quick reset…
Last weekend, Friday, Saturday and Sunday March 14th, 15th, and 16th, modelers, vendors and their friends and families gathered from all over Europe to attend the 4th annual Concurso de Modelismo Estatico in Leganes, Spain.
–
Lo prometido es deuda , la segunda parte de mi informe del IV Concurso de Modelismo Estatico Leganes Madrid.
Los modelos !
Un reinicio rápido …
Último fin de semana, viernes, sábado y domingo 14 de marzo , 15 ª, y 16 ª , modeladores , los vendedores y sus amigos y familias se reunieron de todas partes de Europa para asistir a la cuarta anual Concurso de Modelismo Estatico en Leganés, España .
–
Hosted by IPMS Madrid – Asociacion de Modelismo Estatico Leganes – chapter of the International Plastic Modelers Society, the show brought visitors and locals alike to the Pabellon de Europa to see some of the worlds best modelers displaying their latest projects, to pick up the latest figure or accessory, catch up with old friends, see a demo by a well known modeller, eat, drink, and generally celebrate life and the hobby.
–
Organizado por IPMS Madrid – Asociacion de Modelismo Estatico Leganes – capítulo de la Sociedad Internacional de Creadores de modelos de plástico , la feria reunió a los visitantes y lugareños por igual para el Pabellón de Europa para ver algunos de los mundos mejores modeladores de mostrar sus últimos proyectos , recoger la última cifra o accesorio, ponerse al día con viejos amigos , ver una demostración por un modelista conocido , comer, beber , y en general celebrar la vida y la afición.
–
A suburb of Madrid, Leganes lies about a 20 minute train ride from the city of Madrid proper. With easy travel access, affordable accommodations, and an excellent venue, the show is quickly becoming on of Europe’s must-attend shows. I don’t know the total number of entrants, but the quantity and quality of the displays was phenomenal!
–
A las afueras de Madrid, Leganés se encuentra a unos 20 minutos en tren desde la ciudad de Madrid apropiada. Con acceso fácil viajar, alojamiento asequible y un lugar excelente , el espectáculo se está convirtiendo rápidamente en el de los espectáculos de obligada asistencia de Europa. No sé el número total de participantes, pero la cantidad y la calidad de las pantallas fue fenomenal !
–
As the model show was opened to the public at no charge, and there was a high level of public interest, it was good to see that the model display tables were set behind ropes to encourage people to keep a safe distance. Model 34, the local IPMS chapter and host of the show, posted guardians at the tables to keep an eye on the models and spectators. I was asked at one point not to set my camera to close to the models. Even with all of these precautions, apparently some models did sustain some damage. Overall however, I felt that the organizers did a great job, definitely their due-diligence, especially considering the sheer number of visitors that passed through (I saw a newspaper report that put the estimate at 16,000!), to safeguard the models on display.
–
Como la demostración del modelo fue abierto al público sin costo alguno , y había un alto nivel de interés público, que era bueno ver que las mesas de exhibición modelo se establecieron detrás cuerdas para animar a la gente a mantener una distancia segura . Modelo 34 , el capítulo IPMS local y anfitrión del programa , publicado tutores en las mesas para mantener un ojo en los modelos y los espectadores . Se me pidió en un momento de no fijar mi cámara a cerca de los modelos. A pesar de todas estas precauciones , al parecer, algunos modelos tenían sostienen algunos daños . En general, sin embargo , me pareció que los organizadores hicieron un gran trabajo , sin duda su diligencia debida , sobre todo teniendo en cuenta el gran número de visitantes que pasaron por ( vi un informe de prensa que puso la estimación en 16.000 !) , Para salvaguardar los modelos en exhibición .
–
In the end, working in the natural light and without a proper tripod or close access to the models, I wasn’t able to get a good photograph of every model on display. If you don’t see a photo here of something that really stood out to you, chances are it stood out to me too, but I just couldn’t get a good enough photograph of it to post it here. There’s always next year!
On to the models then!
In no particular order…
–
Al final, trabajando en la luz natural y sin trípode adecuado o acceso cercano a los modelos , yo no era capaz de conseguir una buena fotografía de todos los modelos en exhibición. Si usted no ve una foto aquí de algo que realmente se destacó para usted, lo más probable es que se destacó para mí también, pero yo no podía conseguir una buena fotografía lo suficiente como para publicar aquí . Siempre hay el próximo año!
En los modelos de entonces!
En ningún orden en particular …
I will try to add notes to the images above as I have time over the next week.
Again – it was an incredible show. I left feeling inspired and motivated to produce, which is exactly what a show should do. Thanks again to the people of Leganes, Model 34, show organizers, volunteers, vendors and modelers who made it all possible.
Next – the people.
Thanks for looking and stay tuned.